Numéro 349 À paraître

Juin 2024

72 PAGES

  • Prix version papier : 19.00 €*
  • Prix version numérique : 19.00 €
  • Prix bimédia : 32.00 €*

*Hors frais de port

Commander

L'éditorial

Le chemin de fer, c’est d’abord une infrastructure, même si c’est la traction mécanique qui a déclenché la formation d’un réseau. Avec le développement des trafics, des vitesses et des modes de traction, le maintien en bonnes conditions d’exploitation de cette infrastructure s’est étendu à de multiples domaines d’intervention.

La régénération des éléments techniques s’avère la priorité du mo- ment, en raison d’un vieillissement qui, si l’on y réfléchit bien, n’a rien de surprenant en considération de la longue histoire du système ferroviaire. Ainsi, l’électrification des lignes est une innovation centenaire comme aucun autre mode de transport ne peut s’en prévaloir. Avoir été à l’avant-garde bien plus tôt que les autres signifie main- tenant que les installations sont devenues usées, signe d’ailleurs d’un choix pertinent à l’époque puisqu’il n’a pas dû être remis en cause après des années d’exploitation. Le dossier sur la rénovation de la caténaire sur la banlieue sud- ouest de Paris, secteur pionnier, vient confirmer l’intemporalité du chemin de fer : on n’abandonne pas des pratiques anciennes, tant elles ont fait la preuve de leur bien-fondé ; on rénove en gardant ce principe de la caténaire où puiser l’électricité de traction, solution toujours la meilleure pour l’avenir. La voie aussi est un élément fondamental de l’infrastructure qui demande de l’entretien. Le dossier qui donne des explications techniques sur l’automatisation du matériel utilisé doit se lire également comme un lien avec toutes les personnes affectées aux travaux ingrats de maintenance. La technique ne se laisse pas comprendre tou- jours facilement, comme le montre l’incident du RER : on admirera à la lecture de l’article la minutie des agents pour en décortiquer les causes.

Les infrastructures sont une affaire bien vivante, trop sans doute avec la faune qui perturbe grandement la circulation des trains. Mais c’est une précaution à prendre comme lors du ballastage des voies, source de poussière. Finalement, c’est un plaisir, celui d’apprendre, avec l’Estaca, celui d’offrir aux touristes de magnifiques paysages grâce au dévouement de ceux qui œuvrent sur une ligne du Haut-Quercy à voir absolument pendant vos vacances cet été, celui du travail bien fait, avec attachement au train, à ses performances, à son avenir comme le technicentre de Bischheim le montre encore une nouvelle fois avec le TGV record du monde de vitesse de 2007.

Bonne lecture !

Lire la suite

Dossiers

  • La ré-électrification de la ligne Paris-Brétigny

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    La caténaire de la ligne C du RER francilien est un ouvrage centenaire qu’il convient de renouveler pour garantir l’absence d’incidents caténaire sur cette ligne très circulée. SNCF Réseau a fait le choix d’une régénération complète, avec la mise en œuvre de structures neuves ainsi que d’une caténaire de conception moderne. La construction de ce nouvel ouvrage en zone dense, sans interruption majeure du trafic, sur une plateforme à quatre voies, nécessite de relever des défis logistiques et industriels majeurs. Pour cela, un groupement conception-réalisation a été attributaire de ce contrat. Il collabore avec les services concernés de SNCF Réseau. Cet article montre les innovations techniques développées dans ce cadre.

    Re-electrification of the Paris-Brétigny line

    Line C of the Paris RER features a one-hundred-year-old overhead construction in need of renewal to guarantee the absence of overhead incidents on this busy line. SNCF Réseau decided in favour of complete regeneration, entailing the installation of new structures and an overhead of modern design. Building this new construction in a densely trafficked zone without any major interruption to traffic on a four-track platform meant taking on major logistical and industrial challenges. The contract was awarded to a consortium capable of handling the project from design to realisation. They have worked together in close harmony with the responsible services at SNCF Réseau. This article presents the technical innovations developed within this framework.

    Die Neuelektrifizierung der Strecke Paris-Brétigny

    Die Pariser RER-Linie C weist ein hundert Jahre alte Fahrleitungskonstruktion auf, die erneuert werden musste, um sicherzustellen, dass es auf dieser stark befahrenen Strecke nicht zu Fahrleitungsstörungen kommt. SNCF Réseau entschied sich für eine vollständige Erneuerung, bei der neue Strukturen und eine modern gestaltete Fahrleitung realisiert wurden. Diese Neukonstruktion in einem dicht besiedelten Gebiet, ohne größere Verkehrsunterbrechungen, auf einem viergleisigen Bahnkörper, erfordert die Bewältigung großer logistischer und industrieller Herausforderungen. Aus diesem Grund wurde ein Konsortium für Design und Realisierung mit dem Auftrag betraut. Es arbeitet in perfekter Harmonie mit den betroffenen Dienststellen von SNCF Réseau zusammen. Im vorliegenden Artikel werden die technischen Innovationen aufgezeigt, die in diesem Rahmen entwickelt wurden.

  • L’interface rail/roue au cœur des investigations menées par le groupe RATP à la suite du déraillement de Denfert-Rochereau sur le RER B

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    À la suite du déraillement survenu le 24 juin 2020 à proximité de la gare de Denfert-Rochereau sur le RER B (sans conséquence humaine), de nombreuses investigations ont été menées par la RATP pour déterminer les causes de cet événement. Ces investigations ont notamment fait appel aux compétences du Laboratoire Essais et Mesures du groupe RATP. L’infrastructure et le matériel roulant ont ainsi été équipés avec des capteurs pour caractériser l’interface rail/roue. Des expertises de pièces d’appareils de voie et de roues ont également été conduites au sein même du laboratoire. Plusieurs facteurs d’influence ont été identifiés. Des investigations complémentaires sont prévues afin d’approfondir le mécanisme de formation de bourrelets sur les roues.

    The wheel-rail interface at the heart of investigations undertaken by the RATP group following the Denfert-Rochereau derailment on RER B

    Following the derailment that occurred on 24 June 2020 near Denfert-Rochereau station on the RER B (without human consequences), RATP carried out several investigations to establish the cause of this occurrence. The investigations relied mainly on the competences of the Test and Measurement Laboratory of the RATP group. Infrastructure and rolling stock were thus equipped with sensors for wheel-rail interface characterisation. Expert assessments of the component parts of switches and crossings, as well as the wheels, were also performed by this laboratory. Several influencing factors were identified. Supplementary investigations are planned to find out more about the mechanical process producing beading of the wheels.

    Die Schnittstelle Rad/Schiene im Mittelpunkt der Untersuchungen seitens der RATP nach der Entgleisung von Denfert-Rochereau auf der RER-Linie B

    Nach der Entgleisung, die sich am 24. Juni 2020 in der Nähe des Bahnhofs Denfert- Rochereau auf der RER Linie B (ohne menschliche Folgen) ereignete, wurden von der RATP zahlreiche Untersuchungen durchgeführt, um die Ursachen dieses Vorfalls zu ermitteln. Bei diesen Untersuchungen wurden insbesondere die Kompetenzen des Labors für Versuche und Messungen der RATP genutzt. So wurden die Infrastruktur und das Rollmaterial mit Sensoren ausgestattet, um die Schnittstelle Rad/Schiene zu charakterisieren. Auch die Begutachtung von Weichen- und Radteilen wurde im Labor selbst durchgeführt. Dabei wurden mehrere Einflussfaktoren identifiziert. Weitere Untersuchungen sind geplant, um den Mechanismus der Wulstbildung an den Rädern genauer zu erforschen.

  • Vers aucun heurt de gibier sur l’axe LGV Sud-Est

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    Après trois ans de déploiement des mesures décrites dans l’article du numéro de mai 2021 consacré
    à la gestion des risques liés à la faune sur les lignes à grande vitesse (expérimentations et mise en œuvre), ce nouvel article dresse un bilan à date, avec le constat d’une baisse très importante du nombre de heurts d’animaux, et indique les nouvelles mesures envisagées.

    Towards no collisions with wildlife on the South-East HSL route

    After three years of deploying measures described in the article of the May 2021 edition dedicated to the management of risks linked to fauna on high-speed lines (experiments and implementations), this new article draws the balance to date, noting a significant drop in the number of collisions with animals and identifying new measures envisaged.

    Hin zu keine Wildunfällen auf der Achse der Hochgeschwindigkeitsstrecke Südost

    Nach drei Jahren der Umsetzung der Maßnahmen, die im Artikel der Ausgabe Mai 2021 zum Thema Risikomanagement für Wildtiere auf Hochgeschwindigkeitsstrecken (Experimente und Durchführung) beschrieben wurden, zieht dieser neue Artikel eine aktuelle Bilanz mit der Feststellung, dass die Zahl der Unfälle mit Tieren sehr stark zurückgegangen ist, und zeigt die geplanten neuen Maßnahmen auf.

  • Les rames de ballastage automatisées (RBA)

    Lire le résumé

    Français English Deutsch

    La dépose du ballast en quantité suffisante et au bon endroit sur la voie est un art difficile. SNCF Réseau s’est doté d’une rame techniquement très évoluée qui permet ce genre de travail en toute sécurité et améliore de façon certaine les conditions de travail des opérateurs. Le premier article décrit cette rame. Le second se concentre sur le nouveau système permettant le rabattage des poussières de silice.

    Automated ballast trains (RBA)

    Depositing ballast in sufficient quantities and in the right place in the track is a difficult craft. SNCF Réseau use a technically highly advanced train that enables this kind of work to be performed in complete safety, with clear improvements to the working conditions of the operators. The first article describes this train. The second focuses on a new system that prevents the spreading of silica dust.

    Vollautomatisierte Schotterzüge (rames de ballastage automatisées RBA)

    Den Schotter in ausreichender Menge und an der richtigen Stelle auf dem Gleis abzulegen, ist eine schwierige Aufgabe. SNCF Réseau verfügt über einen technisch hochentwickelten Zug, der diese Art von Arbeit in aller Sicherheit ermöglicht und die Arbeitsbedingungen des Instandhaltungspersonals eindeutig verbessert. Der erste Artikel beschreibt diesen Zug. Der zweite konzentriert sich auf das neue System, mit dem der Niederschlag von Quarzstaub ermöglich wird.

Infos

  • Le Chemin de fer touristique du Haut-Quercy

  • L’ESTACA: comment former des ingénieurs au système ferroviaire pour relever les défis de demain?

L'ABONNEMENT

Votre abonnement vous permet d’économiser et de recevoir tous les mois votre revue.
Votre fidélité à la Revue générale des chemins de fer vous permet également d’accéder aux archives numériques depuis le numéro de janvier 2013, soit un accès à plus de 10 ans d’archives ! Pour cela, il vous suffit de créer ou de vous connecter à votre compte sur notre site internet pour une consultation illimitée.

En savoir plus